Редактировал(а) Alexandr Fokin 2022/10/04 16:31

<
От версии < 5.3 >
отредактировано Alexandr Fokin
на 2022/02/26 17:31
К версии < 3.2 >
отредактировано Alexandr Fokin
на 2021/11/04 15:30
>
Изменить комментарий: Добавлен комментарий

Комментарий

Подробности

Свойства страницы
Родительский документ
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Проекты и репозитории.Приложения.WebHome
1 +Проекты и репозитории.WebHome
Содержимое
... ... @@ -1,26 +1,12 @@
1 -|= |= |=
2 -|Репозиторий|[[https:~~/~~/git.denhome.ru/Repository/Detail/1c52017a-740f-4b79-b698-d6584bfd137e>>https://git.denhome.ru/Repository/Detail/1c52017a-740f-4b79-b698-d6584bfd137e]]|
3 -|Ссылка|[[https:~~/~~/translatepdf.denhome.ru>>https://translatepdf.denhome.ru/]]|
4 -| | |
5 -|Описание|(((
1 +
2 +**Описание**
3 +
6 6  1) На вход подается PDF документ.
7 7  2) Для каждой страницы документа выполняется:
8 -2.1) Выполняется извлечение текстового контента.
9 -2.2) Выполняется предварительная фильтрация текста.
10 -2.3) Выполняется перевод текста.а странице.
11 -2.4) Ширина страницы увеличивается в 2 раза, и на новое пространство записывается перевод.
12 -(не затрагивая оригинальное содержимое страницы)
6 +2.1) Выполняется извлечение и перевод всего текстового контекнта на странице.
7 +2.2) Ширина страницы увеличивается в 2 раза, и на новое пространство записывается перевод.
13 13  
9 +----
14 14  
15 -В качестве переводчика может выступить любой подходящий провайдер,
16 -имеющий достаточные лимиты на использование.
17 -)))|
18 -|Технологии|(((
19 -* [[Blazor>>doc:Разработка.NET.Frameworks and Apps.Web.Blazor.WebHome]]
20 -* [[LibreTranslate ArgosTranslate LibreTranslate.Net>>doc:Разработка.NET.Библиотеки.Провайдеры.LibreTranslate ArgosTranslate LibreTranslate\.Net.WebHome]]
21 -)))|
22 -|Библиотеки|(((
23 -* [[itext7 itextsharp>>doc:Разработка.NET.Библиотеки.Документы.Pdf.itext7 itextsharp.WebHome]]
24 -)))|
25 -
26 -
11 +Ссылка:
12 +https://translatepdf.denhome.ru/
XWiki.XWikiComments[0]
Комментарий
... ... @@ -1,12 +1,4 @@
1 -Доработка и развитие
2 -
3 -Функциональные:
1 +Доработки и развитие
4 4  1) Добавление конфигурируемых фильтров, позволяющих уменьшить кол-во мусорного текста, сгладить переносы строк и другое.
5 -2) Возможно, при нахождении инструмента распознания текста с картинки, реализация механизма состоящего из распознания текста и последующего перевода.
6 -
7 -Технические:
8 -1) Добавление параллелизма при обработке (сейчас обработка идет последовательно).
9 -2) Также расширение системы обработки технических ошибок ошибок.
10 -2.1) Обнаружение зависание переводчика (по timeout).
11 -2.2) Независимый перевод каждой страницы (падение на одной не приводит к остановке процесса
12 -
3 +2) Добавление параллелизма при обработке (сейчас обработка идет последовательно). Также расширение системы обработки ошибок.
4 +3) Возможно, при нахождении инструмента распознания текста с картинки, реализация механизма состоящего из распознания текста и последующего перевода.
Дата
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -2021-11-04 15:30:44.117
1 +2021-11-04 15:30:44.115